Verovali ili ne: Ibrahimović dobio reč u švedskom rečniku
01
Pet, Nov

Sport

Švedski igrač Zlatan Ibrahimović dobio je mesto i u rečniku svoje zemlje, pošto se među 40 novih reči našao i glagol izveden iz njegovog imena, prenose mediji u toj zemlji.

Spektakulatni golovi i sjajne asistencije Ibrahimovića „iskovale” su novi glagol – „zlatanera”, što u prevodu znači „dominirati”.

Ibrahimović je ove sezone u dresu Pari–Sen Žermena postigao 16 golova u 18 utakmica.

U dresu nacionalne selekcije Ibra je definitivno zauzeo srca svojih sugrađana kada je jesenas postigao četiri gola u prijateljskom meču protiv Nemačke – 4:4.

Ibrahimović je postigao po mnogima, najlepši gol u istoriji fudbala, kada je u novembru u prijateljskoj utakmici makazicama sa oko 22 metra matirao golmana Engleske.

 

 

Pratite nas na našemTELEGRAM kanalu

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, Twitter nalogu